Внимание!
воскресенье, 13 февраля 2005
13:06
"По мотивам" - это значит "Что хотим, то и творим"?
все записи пользователя в сообществе
Bloodberry Jam
Лемюэла мы прозвали горбуном, потому что у него три ноги. (c)
Посмотрела фильм Литтла.
Да уж. Действительно "по мотивам" романа Леру. Впрочем, это-то нельзя считать недостатком: никто не обещал экранизации.
Сам сюжет даже интересен, хотя и похож на многие другие ужастики о проклятых и продавших душу дьяволу и т.п.
Только вот у меня осталось такое впечатление, что создатели фильма слишком увлеклись "мясом" и сюжет совершенно скомкали. Получилось как-то схематично, как будто снимали не по готовому сценарию, а по грубому наброску. Лично я ни на минуту не поверила.
Где, спрашивается, в этом фильме задуманный проклятый гений, постепенно ставший чудовищем? Кажется, уродство ему досаждает только потому, что неприятно смотреть в зеркало, а на отношение людей ему наплевать. Он неубедительно ужасается, вспоминая о моменте подписания контракта с демоном, неубедительно страдает от одиночества (по-моему, и вовсе не страдает), неубедительно ненавидит людей (ему просто нравится убивать?) и неубедительно боготворит Кристину. Остальные персонажи подстать главному - наскальные рисунки, не более и не менее.
"Любовь и/или музыка?" А где там вообще любовь? Сама история любви испарилась, если ее вообще подразумевали. Зря с ней так, она этого не заслужила.
В некоторых сценах возникает ощущение, что все это просто шутка. Черный юмор там и впрямь далеко не на последнем месте - чего стоит только суп с женской головкой или забавный момент с "Сегодня ночью тебя зовут Кристина!"
Но я, например, не могу воспринимать фильм как просто прикол, музыка там совсем не шуточная (прошу прощения за неуклюжий эпитет.) Почти взяли за душу два момента в конце: когда Кристина лупит Эрика подсвечниками (и языки пламени так красиво тают в воздухе. Я думаю, что своей красотой эта сцена обязана только музыке) и где скрипач на улице начинает играть ее арию из "Дон Жуана".
Так что получается такой вот странный коктейль. Интересно, что происходило тогда в кинематографе? Хотя, может быть, и нет связи... Пойду-ка я, послушаю мюзикл Веббера.
ЗЫ: Господа, не подскажете ли вы мне, где можно скачать саундтрек (то есть пресловутые отрывки из "Дон Жуана"
? Была бы очень благодарна...
@музыка: Music of the night
@настроение: Невыспавшееся.
URL
U-mail
Дневник
Профиль
Комментарии
(
18
)
Поделиться
пятница, 04 февраля 2005
01:52
Ингланд
все записи пользователя в сообществе
NAdler
А это ничего, что я к вам спиною сижу?
А на следующей неделе по СТС будет самый известный ПО - с Федечкой Крюгеровым!
URL
U-mail
Дневник
Профиль
Комментарии
(
52 -
1
2
)
Поделиться
четверг, 03 февраля 2005
18:54
Луни Тьюнз встречают ПО
все записи пользователя в сообществе
Cryptkeeper
Больше всего на свете я люблю статных мужчин, пирог с яблоками и имя Роланд
В общем, немного прикола на тему. Нашла тут альбом одной художницы любительницы Призрака, которая нарисовала замечательную пародию на этот мюзикл в духе мультяшек "Луни Тьюнз" (Багз, Даффи и прочие). Кто еще не видел - рекомендую.
Мои любимые:
Карлотта
Музыка ночи
Остальное можно посмотреть здесь:
http://www.angelfire.com/ri2/phantom_art/lite/wb.html
Вторая страница там, где Bonus the WB Phantom
Enjoy!
URL
U-mail
Дневник
Профиль
Комментарии
(
3
)
Поделиться
воскресенье, 30 января 2005
21:42
Призрак - маньяк?
все записи пользователя в сообществе
ПАШТЕТНИЦА
хороший мужчина - чужой мужчина!
Я думаю сравнивать книгу и фильм – дело в данном случае не благодарное, тем более, что мюзикл уже разительно отличался от первоисточника, что уж говорить об экранизации! Но все же, не смотря на это, волосы вставали дыбом, когда Призрак тискал Кристину! В этом фильме от Эрика Леру уже ничего не осталось – просто маньяк-извращенец какой-то получился, уж никак не «бедный, несчастный Эрик»! Та трагедия, которая заставляет переосмыслить всю жизнь, копнуть глубже свою душу, фатализм жизни, наконец, в фильме растворились без следа. Поэтому на всех форумах сплошь и рядом: «Ой, какой Призрак сексуальный!» или «Как Кристина могла остаться с этим УРОДОМ Раулем и бросить КРАСАВЦА Призрака?!». Как-то все обыденно, что ли получилось – грустная любовная история, которая, если не читать книгу и вообще не иметь никакого представления о ПО, очень даже трогательная и слезу пустить можно. Но это уже не Призрак оперы Леру.
Мне не довилось посмотреть мюзикл (О! Как бы я этого хотела!) - я довольствовалась только аудио с Кроуфордом и Брайтман. Честно говоря, смешно сравнивать! Не понимаю, как после Сары можно слушать Россам?! Think Of Me в ее исполнении меня повергла в такой ужас, какой, наверно, испытала Кристина, снимая с Эрика маску! Какое-то шипение и хрип! При всем моем глубоком уважении к ЭЛВ, где он ее откапал?! Или внешнее сходство с Брайтман его пленило? Старая любовь и все такое… Россам на фоне всех остальных смориться гораздо слабее. Что же касаемо Батлера, то в роли Призрака-маньЯка его голос был на высоте! Красавец-Призрак с хриплым голосом! Brava, brava, bravissima! Очень вписался в фильм (без сарказма – чесслово!) А какая страсть в Past the point of no return! Голос дрожит, срывается – прям вот-вот накинется на нее и…! Мурашки по коже бегали! Вот что значит сделать из «бедного, несчастного Эрика» страстного героя-любовника! Когда я еще до просмотра прослушала саундтрек, то подумала, что это шутка такая. Но потом с картинкой очень даже ничего получилось, при условии, что надо забыть все что знала о ПО раньше. Поэтому фильм критикую только за одно (главное), что назвали экранизацией мюзикла (хорошо хоть не романа, а то Леру бы в гробу перевернулся!), ну и за Россум еще разумеется!
URL
U-mail
Профиль
Комментарии
(
72 -
1
2
3
)
Поделиться
суббота, 29 января 2005
05:42
Я так рада!
все записи пользователя в сообществе
Чози
I thought I was in love, but then he said he didn't like Star Wars...
Действительно это так. Вот так лазаешь по сети в расстроенных чувствах в пять утра, и вдруг натыкаешь на сообщество по недавно полюбимвшемуся фильму. Да и не только по фильму... Просто на Сообщество по
"Призраку Оперы"
.
Сильно впечатлил... Многие сетуют на то, что оперу в принципе нельзя исполнять на английском и что у актёром НЕ оперные голоса. Я же на это полностью забила. Мне понравилось всё.. от пышных декораций, до самих арий. И голоса актёров, Эмми Россум и Жерара Батлеора. Про голос Эмми как-то даже стыдно говорить, что он не сильный. Эта скромная девушка из «Послезавтра» такие чудеса вокала выдаёт...! А Жерар.. ну да, может иногда он и не дотягивает, но... Для меня это не главное. Я просто слышу разный голос, который меняется от настроения героя...
Вкрадчивый, разъяренный, отчаянный, убаюкивающий, взывающий и торжествующий
.... Этого вполне достаточно на замену голосам оперных звёзд. В общем, я до сих пор под впечатлением. И песни головы не выходят. При том не только главная тема... там как минимум 4 темы, которые ходишь после фильма и напеваешь...
"Point of no Returne"
просто великолепная вещь... Красивое кино. После него список любимых актёров немного увеличивается.
Вот такое моё мнение ... просто захотелось высказаться... я после просмотра даже коллаж сделала...под впечателнием....если кому интересно
URL
U-mail
Дневник
Профиль
Комментарии
(
88 -
1
2
3
)
Поделиться
пятница, 28 января 2005
00:53
"Маска Красной Смерти"
все записи пользователя в сообществе
linnier
Тхорнисх тонкой душевной организации.
Я думаю, эта несомненно великолепная новелла Эдгара По имеет полное право находиться здесь.
Кстати, забавный факт - на русский язык произведение впервые было переведено в 1870 году (тогда как написано оно было в 1842) - именно в этом году разворачиваются всем известные события в Парижской опере.
На самом деле, я не знаю, было ли выражение "Красная Смерть" эвфемизмом до Э.По, и если кто-то обладает определенными сведениями относительно сабжа, я бы с удовольствием их выслушала.
Эдгар Аллан По. Маска красной смерти.
URL
U-mail
Дневник
Профиль
Комментарии
(
12
)
Поделиться
среда, 26 января 2005
07:22
Почувствуй себя Леру!
все записи пользователя в сообществе
Мышь (серая, нелетучая)
Ну, после такой восхитительной статьи, размещённой
Lucio
, просто стыдно писать здесь что-то менее серьёзное, прочувствованное и… длинное. Однако, по причине природной бестактности я всё же скажу своё веское слово, и будет оно о фенфиках.
Ну, что есть фенфик, все мы давно знаем. На просторах родного и-нета их великое множество. Гарри Поттер, герои всевозможного аниме и иже с ними, победоносно вошли в нашу жизнь, даже не подумав спросить - а нужны ли они нам?
Однако, Эрик Леру, как оказалось, менее бестактен. Но не менее желанен. Впрочем, может быть такой свих только у меня. Тогда извиняйте. Но если подобным страдает не только ваша покорная слуга – милости прошу
сюда
, в раздел «Фенфики и Фэнтази». Честное слово, фенфика лучше, чем «Второй шанс» я не читала.
Если же вас больше интересует юмор – вот
неплохая подборка
на заданную тему. Над парочкой я даже вполне искренне посмеялась. (Фик под №6/2 – не из их числа) Кроме того, у меня есть ещё пара с закрытой «до лучших времён»
Парижской Сказки
.
Если кто-то чувствует, что до лучших времён он не доживёт – могу переслать их
(фенфики, а не времена)
в ближайшие две-три ночи.
Разумеется, те, кто давно увлекаются Призраком, всё это уже читали, ибо с русскоязычными фэнфиками по Phantom of the Opera дела обстоят, мягко говоря, не очень. Надеюсь, с выходом фильма положение изменится, но с другой стороны – зачем ждать милостей от природы? Я думаю, все мы владеем определёнными лит. способностями. – иначе нас здесь не было по определению. Так почему бы нам, своими силами не создать пару-тройку шедевров? Потомки будут благодарны.
В общем, я предлагаю конкурс на лучший фик по Призраку Оперы.
Концепцию конкурса, которую я пока вижу слегка мутновато - предлагаю додумывать в процессе
(честно говоря, ничего кроме анонимных работ и голосования на данный момент в голову не приходит)
. Пока что я просто вынесла идею на рассмотрение. А напишут наши имена золотом по мрамору или нет - зависит только от нас.
Спасибо за внимание.
URL
U-mail
Дневник
Профиль
Комментарии
(
14
)
Поделиться
суббота, 22 января 2005
10:27
Печально, но факт....
все записи пользователя в сообществе
~Janosh~
"...человек замечательный, но, по-видимому, совершенно бессердечный" (с) Братья Стругацкие.
Почему, ИМХО, этот фильм исказил основную идею истории об Эрике - Призраке Оперы - до неузнаваемости, лишив ее стержня?
Сделав Эрика нарочито сексапильным и при этом с весьма посредственными вокальными данными, авторы фильма вынули из сюжета главную этическую проблему выбора между духовным и материальным. Красота Эрика была в его голосе и в его музыке. Его драма была в том, что внешнее настолько не соответствовало внутреннему и настолько противоречило современным ему канонам мужской привлекательности (по идее он должен был быть неимоверно худ, так, что телосложением напоминал скелет, бледен, у него были маленькие глубоко посаженные глаза светящиеся желтоватым оттенком, возможно, какая-то врожденная мутация, почти отсуствовал приплюснутый нос, который добавлял ему еще большее сходство со скелетом, почти безгубый рот), что люди при одном виде его не могли предположить, что в теле такого чудовища может быть что-то еще кроме чудовища и по этому постепенно он начал становится все более и более жестоким, как бы "догоняя" содержанием форму.
Он совмещал гения и злодейство. Именно потому, что не мог быть принят обществом из-за своей внешности и поэтому величайщий гений был заключен в клетке уродливого тела. Он мог бы создать множество прекрасных произведений, а вместо этого был похоронен заживо в подвалах храма искусства.
А теперь давайте честно ответим себе на вопрос, что такого пугающего в Эрике из фильма? Да, немного искажена часть лица. Но как мы видим маской и париком все деффекты чудненько убираются и мы имеем вполне себе сексуального, даже, я бы сказал, очень сексуального мужчину, который о своей сексуальности знает и ничуть ее не скрывает. По вашему, тогда не было людей пострадавших от ожогов или со шрамами на лице после той же Франко-Прусской войны? Он не вызывал бы такого ужаса и вполне мог бы найти себе как общество, так и женщин. В любых количествах.
Непонятно с какой радости он, по словам авторов, прожил всю жизнь под оперой, что само по себе является бредом, потому что каким образом он тогда научился фехтовать, откуда там орган, где он нахватался знаний об инженерии чтоб построить там свою знаменитую зеркальную камеру пыток (которая была копией построенной им же камеры пыток в персии, для Ханум персидского царя), где он научился медицине, чтобы сделать нужный препарат дабы от него Карлотта потеряла голос? (Уверяю вас, специально такие смеси не продавались. Надо было знать, что вызовет отек связок). Ведь попал он туда по сюжету фильма совсем мальчиком и знала об этом только мадам Жири? Неужели это она его всему научила? И вообще... как он ТУДА попал?Кто выстроил в таком случае под оперой дом, кто напичкал оперу тайными ходами, кто в конце концов сделал этот проход за зеркалом? Неужели коммунарии, у которых во время французской революции там были казематы? По книге Сюзан Кей и частично намеками у Леру, становится понятно, что он принимал участие в реконструкции оперы после пожара, которая велась собствено под руководством Гарнье, когда здание практически возводили заново и что именно тогда он и выстроил себе там свое поздемное убежище. Но выстроил потому, что имел НЕПЛОХОЕ инжереное образование, я бы даже сказал ОЧЕНЬ неплохое. А это значит, что он где-то этому научился. Так же как и записыванию нот (и не просто нот, а партитур для оркестра), и пению, и чревовещанию и медицине, и владению пунджабским лассо, которое он собственно и привез из Пунджабии. Эрик не инфантильное существо, прожившее всю жизнь под оперой и играющее в людей как в куколки!!!
Он чертовски умен и хитер и привык выживать, он очень неплохо представляет себе, что за жизнь за пределами оперы и как она относится к тем, кто НЕ ТАКОЙ как все.
Он учил Кристину петь в образе ангела музыки, завораживая ее своим голосм именно потому, что это был для него единственный способ общения с ней. Он просто не имел возможности подойти к ней и познакомиться после спектакля. Если он там такой сексуальный и уверенный в себе, почему не поступил куда более простым путем? Зачем было вешать девушке лапшу на уши такими театральными эффектами, когда при его чудесном обаянии можно было десять раз ее обаять, взять на жалость, и т.д...
Кроме того, сексуальным отношение Эрика к Кристине было лишь отчасти. Для него самым главным было создать голос, который смог бы исполнять ЕГО МУЗЫКУ...
продолжение
об этом говорят даже слова в мюзикле в котором, конечно, изначально не было таких деталей, как те о которых я пишу, но общая концепция которого в театре, по крайней мере, не противоречила им и вполне укладывалась в основной сюжет.
I have brought you to the seat of sweet music's throne
To a place where all must pay homage to music... music...
You have come here for ONE PURPOSE and ONE ALONE...
Since the moment I first heard you sing
I have needed you with me to serve me to SING for my music... MY MUSIC...
Он ее не трахаться привел!!! Он ее привел в место которое считал алтарем того, что для него было САМЫМ главным - музыка. И поэтому сцена, где он, простите, лапает ее самым грязным образом, а она кайфует, режет меня просто по живому. НЕ МОГЛО БЫТЬ ТАМ ТАКОГО!
Песня Music of the Night наполнена сексом потому, что музыка Эрика настолько гениальна и жива, что она в своем ритме и вибрациях это тоже вид любви, Но ОН ЭТОГО НЕ ОСОЗНАЕТ!!! То есть, вербально он действительно поет о музыке, о новом взгляде на мир, он предлагает ей оставить материальный мир... и лишь на невербальном уровне там идет сексуальный подтекст, причем сексуальной энергии высшего порядка!
А что получилось в фильме? Порнуха получилась, скажу я вам... Просто история совращения юной девственницы демоническим красавцем в маске.
Действительно, вопрос о том, почему сначала она была в чулках, когда он ее клал на кровать, а потом уже без них, а он был весь такой расстегнутый и довольный уже не стоит... кхм... и так все ясно... Голый Вуд... блин....
Для Эрика вообще сексуальная сфера жизни была за семью печатями. Он имел о ней весьма сравнительное представление, скорее всего негативное, был страшно в себе не уверен, да и как он мог бы быть уверен, если даже родная мать - первый архетип женщины в глазах любого мужчины, брезговала его целовать? Где, где в фильме эта неувренность?
Конечно намного проще сыграть такого сексапила прямо в лоб, нежели сыграть урода, который вроде бы как со всех сторон непривлекателен, а все равно, когда поет - завораживает... сделать этот контраст, чтобы сквозь внешнее уродство, в моменты просветления засчет его искусства, его любви, проступал кто-то, кто красив... Это работа для актера совсем другого уровня.
Он потому и уповал на свой голос потому, что, обладая прекрасным слухом и вкусом, он знал, что вот голос-то у него действительно красив.
И я не поверю, что нельзя было найти поющего актера у которого голос был бы по крайней мере ОЧЕНЬ красивым. Понятно что воссоздать голос Эрика невозможно, но исходя из этого голоса должно было быть понятно, что когда слушаешь его - мурашки по телу. И такие поющие актеры ЕСТЬ!!!!
Причем и внешне они недурственно выглядят, и играют хорошо!
Зачем было брать на роль Призрака человека, который имеет о вокале весьма относительное представление, обрывает музыкальные фразы, поет плоским звуком, на форте кричит, а на пиано сипит??? Или господа авторы фильма исходили из положения, что "публика - дура, а людей с муз. образованием меньшинство. И так сойдет"???
За наличие ОДНОГО более не менее достоверного Эрика я смог бы простить и безголосую Кристину-деревяшечку, и все баги с туманом на снегу и могилой бедного нищего скрипача размером с небольшой особняк и то, как резво Рауль скачет зимой без седла, после чего резво фехтует, а потом так же без седла скачет обратно с Кристиной на перевес....не удивлюсь если он брал уроки верховой езды у американских индейцев...
Но самое главное в этой истории МУЗЫКА и ее воплощение - ЭРИК... а не получилось. Не получилось катастрофически.
Получился не храм искусства, а храм искусственности.
И не говорите мне, что в опере и так все условно! Да, опера ИМЕЕТ ПРАВО на условность именно по тому, что там есть главный стержень - музыка и прекрасные голоса и все остальное вторично!
(если вы их не слышали в России то это просто проблема нашего искусства, в котором невозможно выжить талантам и по этому все, кто умеют петь, уезжают за границу, вот у нас хорошего вокала почти и не слышно).
А здесь получилась одна сплошная условность, не подкрепленная НИЧЕМ! Условность на условности!
Эрик условно уродлив, условно гениален, условно любит Кристину, которая условно хорошо поет, (а в основном делает хлоп-хлоп глазками) и все там в общем-то условно...
Мне страшно обидно, что историю, которая пленяла сердца, которая здорово заставляла задуматься о многих вещах ТАК опошлили... и неудивительно, что красивая картинка и все таки БОЖЕСТВЕННАЯ музыка привлекут к этому фильму множество поклонников, для которых истинная красота и смысл этой истории скорее всего, будут потеряны навсегда....
URL
U-mail
Дневник
Профиль
Комментарии
(
104 -
1
2
3
4
)
Поделиться
06:29
все записи пользователя в сообществе
Эйри Юки
страницы жизни..страницы души...
Всем доброго утра!
Ну, что же *откидывая очки в сторону,потирая переносицу* я ходил на фильм, впечатляет. Музыку себе скачал, вот, теперь слушаю.
Надеюсь, что ещё кому-нить понравится этот фильм, как и мне.
URL
U-mail
Дневник
Профиль
Комментарии
(
5
)
Поделиться
05:10
все записи пользователя в сообществе
Daria Black
"Не давите на преподавателя"(с)
Итак, благодаря
freedam
мы имеем
текст моей любимой композиции the point of no return
текст
PHANTOME
Past the point
of no return -
no backward glances:
the games we've played
till now are at
an end . . .
Past all thought
of "if" or "when" -
no use resisting:
abandon thought,
and let the dream
descend . . .
What raging fire
shall flood the soul?
What rich desire
unlocks its door?
What sweet seduction
lies before
us . . .?
Past the point
of no return,
the final threshold -
what warm,
unspoken secrets
will we learn?
Beyond the point
of no return . . .
CHRISTINE
You have brought me
to that moment
where words run dry,
to that moment
where speech
disappears
into silence,
silence . . .
I have come here,
hardly knowing
the reason why . . .
In my mind,
I've already
imagined our
bodies entwining
defenceless and silent -
and now I am
here with you:
no second thoughts,
I've decided,
decided . . .
Past the point
of no return -
no going back now:
our passion-play
has now, at last,
begun . . .
Past all thought
of right or wrong -
one final question:
how long should we
two wait, before
we're one . . .?
When will the blood
begin to race
the sleeping bud
burst into bloom?
When will the flames,
at last, consume
us . . .?
BOTH
Past the point
of no return
the final threshold -
the bridge
is crossed, so stand
and watch it burn . . .
We've passed the point
of no return . . .
PHANTOM
Say you'll share with
me one
love, one lifetime . . .
Lead me, save me
from my solitude . . .
Say you want me
with you,
here beside you . . .
Anywhere you go
let me go too -
Christine
that's all I ask of . . .
а
здесь
можно найти текст всего мюзикла.
URL
U-mail
Дневник
Профиль
Комментарии
(
5
)
Поделиться
пятница, 21 января 2005
05:21
все записи пользователя в сообществе
Hrizolit
Нужно гордо поклоняться, если не можешь быть идолом. (Ницше)
Прежде всего радую, что в группу "интересы" в профайле добавлены "Призрак Оперы" и "the phantom of the opera".
Во-вторых, хочу уточнить, сколько песен на саундтреке к ПО?
В третьих, вот вам 2 рецензии напоследок.
Хорошая:
читать дальше
Рецензия Игоря Михайлова:
Призрак оперы.
Говорят, что в любом сочинении две узловые точки – удачное вступление и удачное заключение. В рецензии на фильм вступлением является название, которое обычно так сложно придумать. Делясь впечатлениями о фильме «Призрак оперы», невозможно сочинить прелюдию, более удачную, чем имя киноленты. На нем и остановимся.
Московская премьера «Призрака оперы» состоялась 22 декабря 2004 г. во время открытия нового шестизального кинотеатра «Синема парк» на Октябрьском поле. Следует заметить, что более удачный старт для современного технологичного мультиплекса вряд ли возможно было подобрать.
Хороший спиртной напиток не должен обжигать гортань или резким запахом уничтожать окружающую среду. Отменное качество оставляет послевкусие, остающееся в памяти на долгое время. «Призрак оперы» в интерпретации Джоэля Шумахера напоминает самый благородный коньяк из всех, известных автору. Его вкус начинает ощущаться не сразу, но своим благородством и терпкостью он затмевает все остальные ощущения на очень долгое время.
В короткой рецензии невозможно описать все коллизии, связанные с «Призраком оперы». Необходимо лишь отметить, что впервые хроника демона подземки Парижского оперного театра была описана в 1911 году французским писателем Гастоном Леру. Его роман был основан на истории реальной катастрофы, произошедшей во время спектакля. Огромная хрустальная люстра спикировала на головы зрителей и стала искусственной бомбой, уничтожившей десятки зрителей. Легенда о призраке оперы также основана на реальном факте наличия подземных этажей и выходящих из них тайных ходов под Парижским оперным театром.
После выхода в свет романа, ставшего бестселлером, он подвергался неоднократным интерпретациям и экранизациям, каждая из которых по-своему описывала историю взаимоотношений между начинающей примой и чудовищем, обитающим в страшных подземельях. К примеру, в одноименном кинофильме, снятом классиком европейского хоррора Дарио Ардженто, главный герой предстает фантастическим монстром, а кинолента представляет собой настоящий фильм ужасов.
«Призрак оперы», который предлагается кинозрителю в последнем варианте, является, пожалуй, самой дорогостоящей, музыкальной, масштабной, зачаровывающей постановкой за всю историю этой истории. Немудрено. Ведь представляемая версия поставлена Джоэлем Шумахером («Телефонная будка») по самому кассовому мюзиклу Ллойда Уэббера («Кошки»). Мировые кассовые сборы Призрака Уэббера превысили три миллиарда долларов.
Для тех, кому неизвестен сюжет кинофильма, мы расскажем его основу. Время действия - конец девятнадцатого века. Молодая певица Кристина Дайе рано осталась без отца. Она талантлива, трудолюбива и невероятно красива той утонченной красотой, которая присуща творческим талантливым натурам. Однажды во время репетиции ее голос очаровывает таинственное существо, обитающее в подвалах Парижской оперы. Дитя подземелья начинает давать Кристине уроки пения, исподволь приближая ее мастерство к абсолюту. Примадонна театра, взбалмошная и избалованная женщина, отказывается от выступления. Ее роль теперь принадлежит молодой Дайе, которой достаются заслуженные лавры триумфатора. В дальнейшем, Призрак оперы объявляет войну всем, кто может помешать успеху очаровательной певицы. К ее несчастью (или, наоборот, счастью) покровитель театра виконт Рауль де Шаньи начинает оказывать артистке знаки мужского внимания. Это вызывает гнев чудовища, организующего цепочку кровавых событий, происходящих на фоне красивейших оперных представлений.
В интерпретации Уэббера-Шумахера призрак оперы – гибрид Квазимодо (Собор Парижской Богоматери) и Чудовища (Красавица и Чудовище), страдающий от того, что богатый красавец уводит из его рук любимую женщину. Это уже не монстр, как у Ардженто, но человек, становящийся монстром от сжигающей душу ревности.
Как известно, совпадение в одном мужчине таких качеств, как надежность и сексуальность, встречается крайне редко, а женщина в процессе выбора оказывается на распутье. Кого именно из соперников следует предпочесть? Что одержит верх: страсть - или желание уютной спокойной надежной жизни? Страдающий монстр вызывает у Кристины физическое, почти непреодолимое влечение, граничащее с безумием. Рауль де Шаньи становится воплощением нежной любви, покоя и уюта. Выбор неизбежен, однако, он не будет легким и бескровным.
Если бы возможным было, применяя стеб, в одном предложении изложить суть «Призрака оперы», то краткий перевод звучал бы так. Перед нами история о том, как спонсор-финансист борется со спонсором-рэкетером и уркаганом в борьбе за тело и разум любимой женщины. Второй вариант изложения звучит следующим образом: гангстер подземелий обучает нимфетку искусству пения, ликвидирует ее конкуренток и устраивает бойню при попытке остановить процесс соблазнения. В серьезном же изложении мы получаем мучительную историю выбора красивой женщины между раем в шалаше сексуального монстра и участью добропорядочной хозяйки семейства, проживающей в роскоши и богатстве, осложненную пожарами, убийствами, взрывами и фехтовальными поединками.
Некоторые зрители смогут упрекнуть этот мюзикл за излишнюю статичность, отсутствие стремительной динамики развития сюжета, крупный метраж (фильм продолжается более двух часов), отсутствие дубляжа оперных арий. (Перед Вами будут субтитры. Здесь Вам не «Чикаго»). Однако по нашему мнению, все это искупается отменной актерской игрой, красотой исполнителей, подлинной драматичностью разыгрывающихся страстей и потрясающей музыкой Ллойда Уэббера.
Ваш обозреватель почувствовал опьянение этим фильмом на следующий день после просмотра, вдохновляясь при написании рецензии композициями мюзикла. Арии оказались записанными на диске, подаренном во время премьеры, случившейся в так своевременно открывшемся мультиплексе «Синема Парк» на Октябрьском поле.
Вэлкам.
http://www.kinoafisha.ru/index.php3...80&status=1
и плохая:
читать дальше
Призрак голосистый
Ребята, это ж опера. Никакой не призрак и не мюзикл. Они всю дорогу поют – если не ариями, значит, речитативом. Ну, примерно как "Пе-ээ-стель! – Что-о-о, Рыле-ээ-ев?". Этот момент надо учитывать перед попаданием на "Призрака оперы" Джоэла Шумахера, иначе неожиданность отравит все восторги от двухчасовых красот. Особенно если руку собственно Шумахера видно только в красотах, потому что и сто лет назад в романе Гастона Леру призрак был какой-то сомнительный – между готикой, мелодрамой, детективом и бульварной прессой – а потом было столько экранизаций, что вообще все смешалось, а потом еще был Бродвей...
Начинается со стоп-кадра старинной черно-белой уличной фотографии. Укрупнение, и вдруг улица задвигалась. Тревеллинг, и ты уже в той жизни. Вход в черно-белый заброшенный большой дом, аукцион артефактов, принадлежавших когда-то оперному театру, бывшему в этом доме, на разбитом полу – упавшая люстра, и когда ее продают, вдруг магический вихрь, шум, и рухлядь преображается. Малиновый бархат с золотыми кистями, роскошные кресла, яркий свет – и вот просто приятно рассматривать, как изящно придуманы первые две минуты. Действительно красиво. Так же будет по ходу еще несколько мгновений – с превращениями пространства и с повешенным бутафором. Шумахер, в общем, хотел что-то изобресть. Но когда начинается, вокруг чего он изобретал... Ой, нет.
Кстати, сразу же ерунда: аукцион шел в 1919 году, основное действие – в 1870. При этом на аукционе Миранда Ричардсон загримирована, ну, лет на семьдесят, в основном действии ей было под полтинник, и ты никак не можешь посчитать. Не сходится. Хотя, не исключено, это тоже предупреждение, что весь фильм будет полной условностью. Во всем: в сюжете, в психологии, в лицах и голосах, в изображении, звуке, что касается даже дубляжа. Представьте, что если кто-то, не дай бог, все же вдруг заговорит человеческим голосом, он говорит по-русски, хотя все арии поются по-английски с подстрочным переводом, но речитативы типа "Почему ты не пое-о-ошь?" звучат при этом опять же на русском языке. При этом понятно, что три главные героя, Кристина (Эмми Россум), призрак (Джерард Батлер) и виконт (Патрик Уилсон), подвывают своими голосами, а премьерша Карлотта (Минни Драйвер) уже в оригинале дублирована какой-то итальянкой. И нельзя сказать, что чужой голос Минни Драйвер хуже собственного Эмми Россум, хотя на этом строится сюжет. Призрак хотел сделать премьершей Кристину, чтобы, наверно, в благодарность она его полюбила, потому что Карлотта, видишь ли, оскорбляла его слух.
Ребята, вот что угодно, но это совсем не слышно. Скорей уж девичий тоненький и слабоватый, хотя хорошо поставленный, голосок Эми Россум оскорбляет своей слащавостью и расчетом на умиление. Ну, нечему там умиляться полные два часа. Хотя, может, это еще и музыка такая. Музыка Ллойда Уэббера сводится к одному знаменитому лейтмотиву – действительно хорошему, только он звучит во всех тональностях бесконечно, и слышать его теперь можно только за деньги (за большие деньги) – а все остальное крайне монотонно и невразумительно. А главное, что все арии и особенно дуэты они там допевают до конца, иллюстрируя действие вместо самого действия, причем в стихах эти иллюстрации еще более разжижены. Пока рифму не вытянет – не кончает, плюс соответственная певческая мимика с жестикуляцией, то есть гляделки выкатить, ручонки развести, а ты сидишь, и заснуть же даже нельзя, поскольку очень громко...
Все уши прожужжали, что супермюзикл с суперсборами по всему миру. Шумахер сделал еще одно ценное предупреждение: будешь на Бродвее, не трать свои кровные ни на какой такой супер. Не стоит того ни дурацкий грим призрака, когда этот толстоморденький дяденька с на редкость противным вокалом наконец-то снимает маску, ни идиотские танцы на костюмированных балах, когда виден лишь сегодняшний Бродвей, а не 1870 год и уж точно не 1770-й, под который они костюмированы, ни театральные подземелья, ни склепо-кладбищенская зимняя натура, когда видно только компьютерную графику. И сюжет о безумной ревности призрака-уголовника к благородному виконту пересказывать бесполезно – все задавила бесконечная опера. Все возможные страхи, сочувствия, узнавания – все задавила.
Вот и возникает вопрос: а относительно чего Шумахер нагромоздил столько условности? Что есть такого в его кино, ради чего все может быть относительно? Время потеряно, эффект присутствия – нулевой, скука смертная, и если еще ты сам по утрам не поешь в сортире, вообще непонятно, чего тебя так подставили.
К.Тарханова
http://www.film.ru/article.asp?ID=4095
URL
U-mail
Профиль
Комментарии
(
20
)
Поделиться
вторник, 18 января 2005
16:15
все записи пользователя в сообществе
linnier
Тхорнисх тонкой душевной организации.
Все же это коммьюнити посвящено не одному-единственному аспекту ПО - а именно, последней экранизации.
Как бы там ни было, самая первая экранизация представляется мне тоже очень и очень немаловажной, хотя многие, конечно, сочтут ее весьма непрезентабельной, из-за отсутствия там Батлера, цвета и запоминающихся музыкальных тем
(однако, замечу, что музыка там великолепная)
))
Но тем не менее.
О самой экранизации можно прочитать
здесь,
а под катом - скриншоты.
Дальше.
Кристина.
Рауль.
Эрик.
Карлотта.
Многострадальные владельцы Оперы.
Рауль и инспектор Леду
Тень Эрика на стене.
Карлотта видит, как падает люстра.
Рауль тщетно пытается попасть по ту сторону зеркала
Кристина в страхе отшатывается от Призрака
Через миг Кристина снимет маску Эрика...
... и ужаснется тому, каков на самом деле скрывающийся за маской человек.
Эрик в страданиях закрывает лицо руками.
Рауль успокаивает Кристину.
Статуя на крыше Оперы.
Красная Смерть посетила маскарад.
Эрик принуждает Кристину выбирать - кузнечик или скорпион?
.. и сам ожидает ее выбора.
Де Шаньи чудом избежал смерти..
однако Эрик уводит Кристину..
..но беснующаяся толпа настигает Призрака, и жестоко мстит.
URL
U-mail
Дневник
Профиль
Комментарии
(
19
)
Поделиться
понедельник, 17 января 2005
13:45
Смотрим фильм - читаем книгу.
все записи пользователя в сообществе
linnier
Тхорнисх тонкой душевной организации.
Своевременное
переиздание.
Знаменитый роман французского писателя Гастона Леру (1868-1927), одного из основоположников детективного жанра, послуживший основой для нескольких экранизаций и знаменитого бродвейского мюзикла на музыку Эндрю Ллойда Уэббера.
URL
U-mail
Дневник
Профиль
Комментарии
(
10
)
Поделиться
воскресенье, 16 января 2005
13:12
Гастон Леру: мои впечатления
все записи пользователя в сообществе
Darenka
...у любовной истории со счастливым концом нет шансов войти в легенды...
Призрак оперы
Я в прострации после Леру. Честно. Мне безумно жаль призрака (хотя мне привычней называть его фантомом). Судьба Эрика столь трагична.
Можно ли обвинять человека, кому пришлось родиться со столь явным уродством? Быть живым, не мертвецом, но при этом обладать столь отталкивающей внешностью?
Каково было бы ребенку, чей отец не желал на него смотреть, а мать заставляла его носить маску?
Что касается меня, то я не могу больше жить вот так, под землей, в дыре, как крот! "Торжествующий Дон Жуан" завершен, и теперь я хочу жить, как все. Хочу, чтобы у меня была жена, как у всех, и чтобы я выходил с ней на прогулки по воскресеньям. Я изобрел маску, которая позволяет мне выглядеть, как обычный человек. Станете самой счастливой женщиной. И мы будем петь для самих себя, одни, мы будем петь, пока не умрем от удовольствия... Вы плачете! Вы боитесь меня! Но ведь я не плохой человек. Полюбите меня, и вы увидите! Чтобы быть добрым, все, что мне необходимо, это любовь. Если вы полюбите меня, я буду нежен, как ягненок, и вы сможете делать со мной все что хотите.
И это говорит существо, которое сумело выжить без посторонней любви, без помощи. Да, он убивал. Но не мир ли вынудил его обороняться? Обладатель чудесного голоса, он сам мог бы выступать на сцене Оперы, если бы не был еще лучшим архитектором.
Однако его поведение после того, как Кристина позволила ему поцеловать себя, удивило меня, если не сказать больше. Это было как искренняя радость ребенка, которому подарили игрушку, о которой тот мог лишь мечтать.
... И когда я подошел к ней более робкий, чем маленький ребенок, она не отвернулась. Нет, нет, она оставалась.., она ждала. И мне даже показалось, дарога, что она немного придвинула ко мне лоб - совсем немного, чуть-чуть, как живая невеста. И.., и я.., поцеловал ее! Я поцеловал ее! И она не умерла. И после того как я поцеловал ее в лоб, она продолжала стоять так, близко от меня, как будто это было совершенно естественно. О дарога, это было так хорошо - поцеловать кого-то. Вы не можете знать, что я чувствовал, но я.., я... Моя мать, моя бедная, несчастная мать никогда не позволяла мне целовать ее. Она сбрасывала мою маску и убегала... И ни одна женщина.., когда-либо... О, я - я был так счастлив, так счастлив, что заплакал. Я упал к ее ногам, все еще рыдая. Я целовал ее ноги.., ее маленькие ноги, рыдая. Вы тоже плачете, дарога, и она плакала тоже. Ангел плакал!
Бедный, несчастный Эрик! Должны ли мы жалеть его? Или проклинать? Он просил только одного - быть как все. Но он был слишком уродлив! Ему приходилось или скрывать свой гений, или растрачивать его на различные трюки, тогда как с обычным лицом он мог бы стать одним из благороднейших представителей рода человеческого. У него было ердце достаточно большое, чтобы объять весь мир, но он должен был довольствоваться подвалом. Думаю, мы должны пожалеть призрака Оперы.
URL
U-mail
Профиль
Комментарии
(
5
)
Поделиться
12:30
Привет...
все записи пользователя в сообществе
EMENA
Тысячами невидимых нитей обвивает тебя закон. Разрубишь одну - преступник. Десять - смертник. Все - Бог. dvp - БОГ ла2!!!
Народ,
помогите кто может
!!!
Кто-нибудь может помочь, ГДЕ МОЖНО СКАЧАТЬ НАТУРАЛЬНЫЕ ОПЕРЫ С ФИЛЬМА?..
URL
U-mail
Дневник
Профиль
Комментарии
(
32 -
1
2
)
Поделиться
среда, 12 января 2005
12:33
все записи пользователя в сообществе
Cryptkeeper
Больше всего на свете я люблю статных мужчин, пирог с яблоками и имя Роланд
Перетряхнула тут старое одеяло и решила вспомнить основные фильмы о Призраке, помимо Шумахеровского (я имела в виду экранизации Леру, а не просто фантазии на тему "призрак оперы в средней школе городка Кукуево"
.
Вот, что получилось:
«Призрак оперы».
1925 год, США.
Реж. – Руперт Джулиан и Эдвард Сэдвиг.
В гл. ролях: Лон Чейни-ст. (Эрик), Мэри Филбин (Кристина), Норман Керри (Рауль).
Самая первая и ИМХО самая лучшая версия фильма, хоть и немая. Особенно хороша тема из «Дон Жуана» Призрака.
«Призрак оперы».
1943 год, США.
Реж. – Артур Любин.
В гл. ролях: Клод Рейнс (Эрик), Сюзанна Фостер (Кристина), Эдгар Баррье (Рауль).
Из истории Призрака сделали типичный голливудский мюзикл сороковых. У Кристины два ухажера (помимо Эрика), а история Призрака вообще задвинута на третий план.
«Призрак оперы».
1962 год, Великобритания.
Реж. – Теренс Фишер.
В гл. ролях: Герберт Лом (профессор Эрик Петри), Хитер Сирз (Кристина), Эдвард де Суза (Гарри Хантер).
Не видала, но говорят довольно скучный и затянутый ужастик про то, как Эрика обманули, обворовали, обожгли лицо какой-то дрянью, а потом он всем мстит. Кристину он здесь совсем не любит и даже бьет за плохое пение.
«Призрак оперы».
1983 год, США.
Реж. – Роберт Марковиц.
В гл. ролях: Максимилиан Шелл (Шандор Корвин, Призрак), Джейн Сеймур (Анна/Мария), Майкл Йорк (Рауль).
Опять же не смотрела, но кое-что слышала. Довольно малоизвестный телефильм. Место действия зачем-то перенесено в восточную Европу, а Призрак выбирает своего Ангела Музыки по принципу – похожа на покойную супругу. Ну, и находит. Джейн Сеймур.
«Призрак оперы».
1989 год, США.
Реж. – Дуайт Эйч Литтл.
В гл. ролях: Роберт Инглунд (Эрик), Джилл Шоллен (Кристина), Алекс Хайд-Уайт (Ричард).
Типичный кровавый чиллер конца восьмидесятых с Робертом Инглундом. Но снят очень красиво и потому смотрится по сравнению с большинством других экранизаций вполне прилично.
«Призрак оперы».
1990 год, США,
Реж. – Дарвин Найт.
В гл. ролях: Дэвид Сталлер (Эрик), Элизабет Уолш (Кристина), Кристофер Рат (Рауль).
Телеверсия малоизвестного спектакля. Довольно прилично, но порой скучновато.
«Призрак оперы».
1990 год, США.
Реж. – Тони Ричардсон.
В гл. ролях: Чарльз Дэнс (Эрик), Берт Ланкастер (отец Эрика), Терри Поло (Кристина), Адам Строук (Филипп де Шаньи).
Предвестник Шумахеровского «Призрака», правда, без размаха последнего. Роман Леру превратили в довольно нудную мелодрамку о страданиях несчастного, но доброго Эрика. По этому же сюжету несколькими годами позже вышел мюзикл «Призрак» Маури Йестона и Артура Копита. За исключением нескольких мелодий музончик там был так себе.
«Призрак оперы».
1998 год, Италия.
Реж. – Дарио Ардженто.
В гл. ролях: Джулиан Сендз (Призрак), Асия Ардженто (Кристина), Андрео де Стефано (Рауль).
Жуть, мрак и бардак. Худшей версии просто не возможно представить!
Может, кто этот список сможет дополнить?
URL
U-mail
Дневник
Профиль
Комментарии
(
14
)
Поделиться
вторник, 11 января 2005
14:06
все записи пользователя в сообществе
Макс Фальк
Вышел Эрик из тумана, вынул рельсу из кармана.
К сожалению, разочаровал.
Красиво - да, сделано и снято красиво.
Но...
Не верю.
Не верю идиотке-Кристине, которая с маниакальностью зомби ходит то за Раулем, то за Эриком - кто позовет, за тем и пойдет.
Не верю Эрику. Ни разу.
Более-менее симпатичен Рауль, и лишь потому, что все остальные просто ужасны. Рауль хоть искренен... Карлотта чудесна!..
Фильм разочаровал очень сильно. Без души. Не о том. Оперетка.
URL
U-mail
Дневник
Профиль
Комментарии
(
3
)
Поделиться
понедельник, 10 января 2005
17:32
все записи пользователя в сообществе
Павел Понятов
Фильм шедеврален, кристально чист и безупречен. Чёткая и харизматичная игра актёров, голоса, музыка, сценарий-- претензий быть не может ни к чему. И фильм (наверное, авторы предполагали, что сунут свой нос и слэшеры) выверен столь чётко, что слэшу места нет.
Оценка фильма: золотая медаль.
URL
U-mail
Дневник
Профиль
Комментарии
(
33 -
1
2
)
Поделиться
Последние
1
…
20
…
40
41
42
43
The Phantom of the Opera ~ Призрак Оперы
OperaGhost
МЕНЮ
Авторизация
Запомнить
Зарегистрироваться
Забыли пароль?
Записи
Календарь записей
Темы записей
205
мюзикл
205
обновление на сайте
137
новости
80
книга
80
всякое разное
76
видео
54
арт
37
фанфики
23
фильм
18
фотографии
15
ФБ-2013
11
phanтифлюшки
9
музыка
6
обсуждения
4
интервью
3
фесты и мероприятия
3
голосование
2
фан - фики
2
ОЖП
2
Эрик
Все темы
Список заголовков
Главное меню
Все дневники
Главная страница
Каталог сообществ
Случайный дневник
@дневники: изнутри
Техподдержка
Статистика
Наверх
Главная
Случайный дневник
@дневники: изнутри